Здравствуйте!
В общем, немного опоздал с публикацией статьи, мне тут просто сказали, что я оказывается должен сегодня сделать еще одну презентацию. Поэтому в воскресенье пришлось изрядно попотеть над китайским. В общем, сегодня расскажу, как проходит учеба после стажировки в Китае. Не думаю, что статья будет большой, но наверняка кому-нибудь из вас будет интересно, так что погнали!
Итак!
Предметы
После многочисленных перестановок в своем расписании, у меня оказалось 5 предметов:
- Древнекитайские романы
- Литература династии Минь и Цинь.
- Разговорный китайский (средний уровень)
- Бизнес китайский.
- Корейские новости.
Пункты намбер 1 энд 2.
Не буду мудрить, а посему начну сразу с 1 и 2го пункта. Предметы крайне жесткие. Причем это такие предметы, на которых я сижу и понимаю от слы 0 процентов. Причем я не понимаю не из-за того, что я не различаю на слух речь, а в первую очередь из-за того, что я банально не знаю лексику и иероглифику на должном уровне. Если бы у меня были еще учебники на корейском, то проблем бы не было, но один из них написан на древнекитайском, а другой на обычном. И вот только-только шагнув на изучение среднего уровня китайского я вынужден это изучать. И ведь ничего не попишешь, это мои профильные предметы. Спасибо, что хоть преподаватель адекватный попался, а не как на 1м курсе.
Если честно, я даже понятия не имею, как буду сдавать экзамены по этим предметам, но вначале до них надо дожить. Первые экзамены начинаются, кстати, где то через 3 недели. Вот это жара будет.
№3
Предмет этот у меня лишь один раз в неделю, но зато идет он 3 часа. Нагрузка здесь как раз мне по уровню. Правда, здесь я бы хотел рассказать про своего преподавателя. Вот знаете, есть много китайцев, которые живут в Корее и они постепенно ассимилируются. А есть такие, которые хоть и учат язык, но абсолютно не меняются. Так вот, 2й тип как раз мой преподаватель. Вы даже не представляете как она орет! Я сижу на первой парте и хочу заткнуть уши, потому что орет то она даже не на корейском, а на китайском. По-корейски я так и не слышал как она говорит, хотя все понимает.
Она очень громко стучит, громко разговаривает, жестикулирует. Но тем не менее она мне нравитс за ее чувство юмора. Я вообще сам парень с юмором, поэтому таких людей обожаю.
А еще мы очень много разговариваем на парах, и она старается понимать, даже если мы говорим не в том тоне, который надо говорить. В общем, ей однозначно ставлю 8 “Федчиков” из 10. Федчик одобряЭ!
Номер 4
Признаться честно,когда я выбрал этот предмет, то был очень напряжен, потому что в моем понимании, там будут темы аля “Обсуждение контракта” или “звонок на таможню” и тому подобное. Плюс ко всему, мой друг, который слушал этот предмет в прошлом семетре, рассказывал что пара тупо идет на китайском и он ничего не понимал.
В результате темы адекватные. Типа “в самолете” или “заселение в отель”. Учитель действительно говорит весь урок на китайском, но все понятно, тем более, что она говорит не быстро. А если не понятно то можно переспросить и она скажет на корейском.
Помню, случай был на первом занятии. Заходит преподаватель, ни на кого не глядя начинает вести перекличку, на моей фамилии останавливается, смотрит на меня и спрашивает такая “Ты вообще кто?”. А в тот момент сидел в косухе, с бородой и с выржением лица, по которому можно было подумать, что я с утра позавтракал сырым мясом. Ну не выспался, что я поделать могу? Ну и отвечаю ей “Я красавчик”. И тут она такая “Так это ты! Помню, ты же у меня учился!”.
Ну и после пары она меня зовет и спрашивает “Как тебе урок? Сложно? Где ты был в прошлом году?”. Ну и я отвечаю ей, что все огонь, а в прошлом году был в Даляне. На что она отвечает “Твой китайский улучшился, ты даже тоны соблюдаешь”. Корейцы так же сказали это, добавив, что я был на дне на 1м курсе. Подлецы. Ну ничего, с ними я еще разберусь.
А преподаватель мне очень нравится. Знаете, у нее потрясающая мимика, а в глаза ее блестит усмешка. Обожаю таких людей. По ним прям видно, что это “тролли” до мозга костей. В общем, ставлю 10 “Федчиков” из 10.
Новостной корейский
Это такой предмет, на котором мы тупо сидим и полтора часа смотрим новости, которые нам показывают. Профессор адекватный, а студенты на этой паре китайцы, русские и, кажется, француженки. Все из них приехали по обмену.
Я, правда, ни с кем из них не общаюсь, слишком стеснительный для этого. Лексики дается много, домашних заданий не очень. 2 вещи, которые мне надо сделать на этом предмете:
- Сделать презентацию о России на тему “проблема образования учебных заведениях”.
- Выучить всю лексику, которая наиболее часто употребляется в новостях.
Причем второй пункт для мен важнее чем первый.
Предмет не напряжный, все понятно. Ставлю высший балл.
Вывод
В общем, стажировка в Китае пошла мне на пользу. Благодаря тому, что там мне построили более менее прочную языковую базу, я не являюсь самым худшим студентом в группе. Если бы я не поехал на 2м курсе, то мне бы сейчас было ой как тяжко. А сейчас уровень прям вровень идет с предметами чему я и рад.
Что ж, дело осталось за малым, а именно просто учиться и готовиться к HSK. Правда, пока понятия не имею как и что делать, но это дело поправимое, благо что опыт имеется.
На этом все!
Всем спасибо! Увидимся, думаю, уже в пятницу или субботу.
Всем поклон!
Привет давно слежу за твоим блогом, прикольная статья. Заходи на наш блог там есть советы по сдаче китайскому языку. Думаю они тебе пригодятся.
Привет. Спасибо:)
Сегодня гляну, что там у тебя:)
«Хотел написать по по сдаче HSK» исправишь, и поставь плагин аксимент, чтобы самому вручную не проверять комментарии.
Не, в том то и дело, что сам хочу проверять. Тут просто спама много приходит из другого бреда.
Так он и сортирует спам комментарии в «спам папку» очень удобно. Просто видишь уже комментарии без ссылок и другой рекламной лабуды. Это я так к слову. А вообще можно было бы обменяться гостевыми постами, конечно если у тебя есть на это время.
Фуф, извини, что так поздно отвечаю, дел по горло, задыхаюсь уже.
А что такое гостевой пост и в чем его суть?
Ты пишешь пост связанный с Корей у нас на сайте и конечно мы оставляем ссылку на твой блог. Мы пишем пост на твоем блоге, тока связанной с культурой Китая. В принципе те кто интересуется культурой Кореи, волей не волей столкнется с культурой Китая. Потому что Китай оказал огромное влияние на Корею, не только в культурном отношении, но и идеологически. Чего стоит одно Конфуцианство, которое на сколько я знаю распространенно в странах Азии, Корея в этом случае не исключение. Китайцы называют Корею младшим братом, думаю это о многом говорит.
Понял. Давай так, в выходные я тебе напишу прямо на почту, и там решим что делаем, окей?
没问题