Блог Федора Холмова
Жизнь, учеба и работа
в стране “утренней свежести”

География Кореи: провинции и как я проходил экзамен по этому предмету

Рубрика: География

Здравствуйте!

Давненько я не писал так часто статьи. Будет прикольно если публиковать буду их еще в субботу и воскресенье. Ладно, перейдем непосредственно к Корее. Поскольку открылась новая рубрика “География”, то , думаю, будет полезно дать некоторые географические познания. Ну, а раз так, то  этой статье расскажу чуть-чуть обмолвлюсь о провинциях Республики Кореи.

Легкой поступью ступайте за мной.

Нужно ли это?

Все зависит от целей каждого из вас, но мое мнение таково, что независимо от ваших интересов или специальности, лишняя информация не повредит. В конце концов, она кушать не просит, а в разговоре с корейцами ваши знания в различных областях о Корее может неплохо поднять ваш авторитет.

Что нужно знать?

На самом деле не так много, как это может показаться:

  1. Общие географические данные
  2. Наименование провинций и административных провинций.

Вовсе необязательно знать о том, где находятся различные машиностроительные или перерабатывающие заводы. Про это не знаю и я.

Общая география была изложена мной в са-а-а-амой первой опубликованной статье. Если вы ее не читали, то клац-клац сюда. Не будет излишним почитать и про климат, клац уже сюда!

Провинции

В России провинций, как таковых нет. В этом плане мне понравиласьфраз одного из комментаторов на одном из форумов “Все что за МКАДом и есть провинция”. Вместо “провинций” в России есть республики, области, края и так далее. В этом я не силен, чего уж...

Но размер Кореи не позволяет иметь “республики”. Поэтому в этой стране есть следующие провинции:

  1. Канвондо (Чхунчхон).
  2. Кёнгидо (Сувон).
  3. Чхунчхон-Пукто (Чхонджу).
  4. Чхунчхон-Намдо (Хонсон).
  5. Кёнсан-Пукто (Андон).
  6. Кёнсан-Намдо (Чханвон).
  7. Чолла-Пукто (Чонджу).
  8. Чолла-Намдо (Муангун).
  9. Чечжудо.

Сеул является городом особого статуса. Не зря все таки в айди карте пишут в первую очередь “서울특별시”.

Города же типа Пусан, Тэгу, Инчхон, Кванджу, Тэджон или Ульсан являются городами-метрополиями, то бишь городами которые доминирует в том или ином регионе.

Прочитав этот список вы должны, по идее, мысленно задать мне вопрос “И ЧЁ?”, а я вам в ответ такой “И Т-ТО”.

Вот так это выглядит все на карте.

koreyskaya karta na angliskom

Кстати о карте

Я не знаю, как обстоят дела в России и в других странах с картами Кореи, но когда я был юным и зеленым, то мне посоветовали купить это:

Geografiya korei

Простой э-э-э переплет, в которой находится сложенная карта. 4 года назад она стоила 100 рублей, сейчас же понятия не имею сколько она стоит. Я покупал ее в 2х экземплярах, и один экземпляр оставил себе, а второй же отдал отцу на всякий случай.

Вот так выглядит она уже в развороте. Да, знаю, что картинка отвратительна, но выхода у меня нет.

razvorot karty

Знаете, только сейчас заметил один момент, который корейцев может взбесить, наверное. На востоке от корейского полуострова есть море, которое здесь подписано как “Японское море”. В свое время преподаватели просили студентов не говорить, что оно “японское”. Вместо этого достаточно было запомнить “동해”(Восточное море). Хотя здесь ситуация выглядит почтb то же самое, что и с сакурой. Если сказать “사쿠라” (сакура) в присутствии пожилых дядечек, то велик шанс, что те господа в ясной форме дадут вам понять “Это не сакура, тупой вэгугин! Уезжай в свою Японию!”.

Поэтому такое растение называется, кажется, “벗나무” ну или “번꽃”. Не вспомню точно, ибо в ботанике я вот совсем не силен.

사쿠라

Предупреждение студентам

Нравится вам это или нет, но карту и название провинций с городами вам придется выучить в первую очередь, ибо велик шанс, что вас заставят или собирать или рисовать карту со всем ее содержимым. К слову, мой экзамен проходил примерно так:

Из 20 билетов вытягиваем только один, в котором 2 вопроса. Как только вы на них отвечаете, преподаватель давал каждому студенту пазл в виде корейского полуострова, который нужно было собрать. Во времени мы не были ограничены, но нам ясно намекали, что пазл не должен собираться 20 минут.

Если студент справлялся со всеми заданиями, то он молодец, получает 5 и идет домой. Если нет, то ... итог очевиден.

Согласитесь, что если у человека город Кванджу находится рядом с Сеулом, то это такой нет-нет да пробел в образовании. Поэтому, чтобы такое не произошло, купите карту и выучите самый минимум.

Фуф, вроде бы все. Специально решил не делать статью обширной. Будем считать, что эта публикация является эдаким дополнением к самой-самой первой статье.

На этом, вроде бы, все. Если я где-то ошибся в статье, то прошу поправить, ибо голова у меня не в состоянии уже напрягаться или думать, поэтому где-нибудь ошибка будет. А мне ведь еще надо корейскую книгу продолжать читать. Кстати, книга прекрасная. Небольшая, интересная, написанная простым языком книга под названием “혼자하는 공부의 정석”.

В общем все! Я побежал! Не забывайте комментировать, подписываться на блог и оставлять комментарии. Всех обнимаю и, разумеется...

Всем спасибо!

Всем поклон!

Этот блог читают 4500 человек, присоединяйся и ты!
Комментариев 3
  • 스타샤

    벚나무 — вишнёвое дерево

    벚꽃 — вишнёвый цвет

    ;-)

    05.03.2018 | 21:13
    • Федор

      «сакура», по-моему, и есть же вишневое дерево, нет?

      06.03.2018 | 02:17
  • 스타샤

    Как бы там ни было, сакура и обычная вишня — разные деревья.

    У сакуры пушистые розовые цветы, а обычная вишня цветёт белыми невзрачными цветами.

    Но наверняка эти деревья родные...

    На 여의도, помнится, я видела обычные вишни, которых и у нас полно...

    Хотя наверняка в Сеуле есть и сакуры где-то еще.

    08.03.2018 | 21:02
Оставить коментарий
:p :-p 8) 8-) :lol: =( :( :-( :8 ;) ;-) :(( :o: