И снова здравствуйте!
Так получилось, что я пропал на месяц и на то, как всегда, были причины. Это и начало учебы, и подготовка к экзамену HSK (хочу сдать на 5й уровень), и ближайшая поездка в другую неведомую для меня страну (о которой я расскажу по приезде туда), и пытаюсь как-то реанимировать знания в корейском языке, который успешно забывается. Ну, оно и неудивительно, я ведь на нем сейчас абсолютно не говорю, не пишу и не читаю. Все ресурсы уходят на китайский.
Ладно, хватит оправдываться. Мудрецы говорили, что корень
всех бед в жалости к себе. Тема статьи будет следующая: еще когда я был в
августе в Циндао мне часто приходилось питаться в корейских ресторанах. В одном
из них мой взгляд как-то упал на корейские традиционные маски, которые висели
на стене. Подчеркну, что маски не косметические, а фольклорные. Любопытство
взяло свое и поэтому речь пойдет о них.
Итак!
Чистосердечное признание
Положа руку на сердце с сожалением недавно осознал, что я практически ничего не знаю о корейской культуре. А зря. Ведь любое страноведение — это не только язык, история, политология и так далее, но и культура. Культура в свою очередь включает в себя архитектуру, литературу, музыку, а также фольклор. Да, для кого-то это уныло копаться в источниках / архивах, но для тех, кто связывает свою жизнь с Азией это не то что полезно, но и просто жизненно необходимо. По моему личному, давно впечатанному в сознание, мнению, средний специалист по Корее будет лучше хорошего переводчика. Хотя бы по той простой причине, что у переводчика больше шансов попасть впросак.
Поэтому, по приезде в Корею будет рубрика, посвященная
именно культуре.
Когда я разговаривал со своими друзьями о Корее, то 90% первый
вопрос звучал как “А правда, что корейцы едят собак?”. То есть, как вы
понимаете, у них в голове сложился такой конкретный стереотип, который мне ни
выбить, ни стереть с их мышления. Конечно, винить их в этом ни в коем случае нельзя.
А ведь на самом деле в последние годы корейское
правительство в сфере туризма прикладывает много усилий, чтобы все приезжие
узнавали больше о корейской культуре. И изображения масок теперь можно видеть и
на туристических буклетах.
О масках
Называются они “хахве” и вырезаются из ольхи. Потом покрываются лаком и наносится черный цвет. Это необходимо для того, чтобы придать больше реалистичности человеческого лица. Лишь в масках “молодой девушки” и “невесты” присутствуют дополнительные цвета. На вид кажется, что они выполнены как раз для человеческого лица, но я примерял. Не подходило. Хотя, возможно, это тонкий намек на то, что я “мордастенький” такой.
Всего этих масок 12 и лишь 9 из них сохранились до нашего
времени. Остальные 3, увы, канули в Лету.
Сохранившиеся виды масок:
- Знатного человека
- Монаха
- Ученого
- Молодой девушки
- Вдовы (та, что за всю жизнь вынесла много горя и боли)
- Невесты
- Мясника
- Дурака
- Человека, вмешивающегося в чужие дела (завистник). Увы, маску этого персонажа найти не удалось
Исчезнувшие:
- Холостяк
- Слуга
- Лев
Все вышеуказанные маски, за исключением Льва, выглядят как
человеческие. Они передают, по мнению корейцев еще тех времен, внешний облик
различных социальных сословий. Дескать, у каждого представителя своей группы
есть свои черты лица, которые наиболее выделяются. Вопрос, конечно, я
досконально изучить не могу, поскольку предмет физиогномики слишком обширный.
Стоит также обратить особо пристальное внимание на то, что
маски “знатного человека”, “монаха”, “ученого” и “мясника”. Все дело в том, что
имеют подвижный подбородок, а это дает куда больший простор к игре на сцене.
Если актер улыбается, то это видно на маске и ей придается соответствующий
облик. Если наклоняет голову, то это значит, что персонаж недоволен и озлоблен.
Здесь, на самом деле, много нюансов. Взять то же освещение или тембр / звонкость
голоса. В актерском мастерстве, к сожалению, я хуже, чем даже в приготовлении
блюд. Ну, судьба.
Подвижные части скреплены между собой своего рода веревкой,
да и вы наверняка заметили, что правая и левая сторона не симметричны. В этом
есть логика. Любой художник вам подтвердит, что человеческое лицо в принципе не
может идеально сохранять симметричность. У меня вот, например, правый глаз уже
чем левый. Посмотрите! Посмотрите внимательнее на свое лицо. Ну есть же разница?
:)
Актеры, надевавшие эти маски и выступающие на сцене,
пытались показать различные несправедливые и вопиюще скандальные ситуации среди
разных слоев населения.
Мне это чем-то напоминает сатирические постановки Греции и
Рима.
Если они такие
известные, то почему о них мало знают?
Не знаю. Но мне кажется, что здесь стоит сказать “спасибо” японцам.
Во время аннексии, а это 1910—1945 годы, корейскому народу пришлось туго.
Сколько я помню из уроков истории, корейцев обучали японскому языку и даже
меняли имена. То есть, давление на корейцев было по всем фронтам. Поэтому, что
уж тут говорить про маски?
Вот, пока все, что я смог найти на просторах интернета. Сейчас я бегу на пару, а потом собирать чемодан. Обратно в Китай я прилечу 6 октября, поэтому где то 7-8 напишу, куда и как слетал.
На этом все!
Всем спасибо!
Всем поклон!
Здравствуйте, Федор!
Интересная получилась статья. Да, похоже, японцы с их театром кабуки затмили корейские маски.
А можно ли узнать, почему маска вдовы выглядит жизнерадостнее, чем маска невесты? Хотя с точки зрения современной взрослой женщины я могу это понять, но для театра это как-то странно
Приветствую, Алёна
Хм, странно. Я почему то об этом не задумывался. Либо так положено по культуре, либо это я перепутал фотографии и поставил не то))
Я бы проверил, но сейчас в другой стране до 6но числа. Обязательно просмотрю по приезде!
❤